Category: Desert

Tiramisù cu cremă de mascarpone şi lemon curd

Posted on April 4th, by Ana Maria in Desert. 16 comments

Tiramisù cu crema de mascarpone si lemon curd 2

Scroll down for English Version

Iată desertul despre care vă vorbeam ieri ! E pur şi simplu genial, nici nu are nevoie de multe cuvinte de laudă, fiindcă ingredientele spun deja totul. E o explozie de prospeţime şi senzaţii tari. De fapt, lemon curd-ul e de unul singur o senzaţie tare! *__* Dacă nu va plac lămâile, atunci puteţi înlocui coaja şi sucul, la fel ca şi mixtura în care veţi înmuia pişcoturile în suc de portocală, sau de ce nu, de limetă.… Read the rest

Chocolate mug cake/Chec de ciocolată în 2 minute

Posted on March 29th, by Ana Maria in Desert. 38 comments

Chocolate mug cake 3

Scroll down for english version

Incredibil dar adevărat! *__* Eu abia acum vreo 2 săptămâni am descoperit checurile în cană făcute la microunde, aka mug cakes. Pot fi făcute în nenumărate variante (o să revin cu altele). In 2-3 minute putem face un chec ciocolatos, uşor umed, pentru a ne răsfaţa de fiecare dată când vrem un desert fără să trebuiască să murdărim 3 castroane, un mixer, să încingem cuptorul şi să aşteptăm 45 de minute să se coacă. Dacă pâinea care nu are nevoie de frământare şi estonian kringel–ul au fost revelaţiile anului trecut, anul asta începe cu acest mug cake.… Read the rest

Granola bars

Posted on March 14th, by Ana Maria in Desert. 17 comments

Granola bars 1

Astăzi am avut o zi foarte interesantă, dacă aş putea spune aşa… Am fost acuzată,(pardon, criticată constructiv, după părerea unora) intr-un comentariu răutăcios pe care am ales să nu îl postez, de către un anonim, (că doar nu credeaţi că oamenii de genul ăsta au onoarea să spună ceva fără să se ascundă bine întâi!) că dau de pământ cu limba romană, dom’le ! Cum mi-am permis eu să spun “tostez” în loc de “prăjesc” ?? *__* Am dezbătut îndelung situaţia pe Facebook, cu pro şi contra, o citez pe doamna doctor in filologie, Zazuza: “che tu nu mai ştii să mai parlare rumaenisch, mai Ana Maria, che vergogna, mein Gott astăzi şi mâine, ich weiss nicht mehr cum se zice la quella cosa, mai, în der Kueche…”  :))) Insă e pur şi simplu de prost gust să traduci anumite cuvinte în română, intr-o variantă care nu reflectă adevăratul înţeles, doar pentru că în România acum e în mare vogă falsul intelectualism şi tradusul fiecărei virgule.… Read the rest